WebMar 20, 2024 · The term in the Greek that concerns us is eupeithes, a word that occurs only here in the New Testament. Earle tells us that it is a compound word, from eu (well) and peithomai (be persuaded). ( Word Meanings in the New Testament). The ESV Study Bible note says that it may be translated as “willing to yield” or “open to persuasion.” WebThe word Paul uses for "obey" comes from two Greek words joined together: peithomai, which means "to be persuaded to" or "won over to", and archê which in this case means "ruling authority". Thus, the word peitharcheô speaks of an inward attitude of the will - an obedience that comes from an inward persuasion. ...
Petechiae: Causes, Treatments, Pictures, and More
Web"to obey one in authority, be obedient" (peithomai, "to be persuaded," arche, "rule"), is translated "to hearken unto" in Acts 27:21, in Paul's reminder to the shipwrecked mariners that they should have given heed to his counsel. See OBEY. Vine's Expository Dictionary of New Testament Words. triassic extinction date
verbes Flashcards by Melli Gabrielle Brainscape
WebSep 10, 2016 · The ‘Theological Lexicon of the New Testament’ offers the following: “No secular text can offer a parallel to NT or OT “faith,” but pistis, which derives from peithomai (“be persuaded, have confidence, obey”), connotes persuasion, conviction, and commitment, and always implies confidence, which is expressed in human relationships ... WebThe action of the verb is carried over into (or onto) an object of the verb. Therefore, transitive verbs will always have an object for the verb. Intransitive verbs do not take an object. The verbal idea of the verb determines if a verb is transitive or intransitive. Intransitive verbs may appear in the active, middle, or passive voice. http://dictionary.sensagent.com/peithomai/el-el/ tenth of a foot